Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Hebrews 11:1-3 NWT
11 Faith is the assured expectation of things hoped for, the evident demonstration of realities though not beheld. 2 For by means of this the men of old times had witness borne to them. 3 By faith we perceive that the systems of things were put in order by God's word, so that what is beheld has come to be out of things that do not appear.

Hebrews 11:1-3 CEV
(1) Faith makes us sure of what we hope for and gives us proof of what we cannot see. (2) It was their faith that made our ancestors pleasing to God. (3) Because of our faith, we know that the world was made at God's command. We also know that what can be seen was made out of what cannot be seen.

Hebrews 11:1-3 ALT
(1) Now faith is [the] assurance [or, substance] of [things] being hoped for [or, being confidently expected], [the] confident assurance [or, proof] of things not seen. (2) For by this the elders received approval. (3) By faith we understand the ages [fig., universe] to have been prepared by a word of God, for the [things] being visible not to have come from the [things] being seen.

Hebrews 11:1-3 LITV
(1) Now faith is the essence of things being hoped, the evidence of things not having been seen. (2) For by this the elders obtained witness. (3) By faith we understand the ages to have been framed by the Word of God, so that the things seen should not come into being out of things that appear.

Hebrews 11:1-3 BBE
(1) Now faith is the substance of things hoped for, and the sign that the things not seen are true. (2) For by it our fathers had God's approval. (3) By faith it is clear to us that the order of events was fixed by the word of God, so that what is seen has not been made from things which only seem to be.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home

You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation