Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Isaiah 34:1-7 NWT
34 Come up close, you nations, to hear; and you national groups, pay attention. Let the earth and that which fills it listen, the productive land and all its produce. 2 For Jehovah has indignation against all the nations, and rage against all their army. He must devote them to destruction; he must give them to the slaughter. 3 And their slain ones will be thrown out; and as for their carcasses, their stink will ascend; and the mountains must melt because of their blood. 4 And all those of the army of the heavens must rot away. And the heavens must be rolled up, just like a book scroll; and their army will all shrivel away, just as the leafage shrivels off the vine and like a shriveled [fig] off the fig tree. 5 "For in the heavens my sword will certainly be drenched. Look! Upon Edom it will descend, and upon the people devoted by me to destruction in justice. 6 Jehovah has a sword; it must be filled with blood; it must be made greasy with the fat, with the blood of young rams and he-goats, with the fat of the kidneys of rams. For Jehovah has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughtering in the land of Edom. 7 And the wild bulls must come down with them, and young bulls with the powerful ones; and their land must be drenched with blood, and their very dust will be made greasy with the fat."

Isaiah 34:1-7 LITV
(1) Nations, come near to hear; and peoples, listen! Let the earth hear, and its fullness, the world and all its offspring. (2) For the wrath of Jehovah is on all the nations, and fury on all their army; He has devoted them; He gave them to slaughter. (3) And their slain shall be thrown out; and the stench from their carcasses shall go up; and the mountains shall be melted with their blood. (4) And all the host of the heavens shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together like a scroll. Then all their host shall droop, as a leaf drooping from the vine, and as the drooping from a fig tree. (5) For My sword is drenched in the heavens. Behold, it shall come down on Edom, and on the people of My curse, for judgment. (6) A sword is to Jehovah; it is filled with blood; it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For Jehovah has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. (7) And wild oxen shall come down with them, and bulls with strong bulls; and their land is drenched with blood, and their dust made fat with fatness.

Isaiah 34:1-7 MKJV
(1) Come near, nations, to hear; and, you people, listen; let the earth hear, and its fullness; the world, and its offspring. (2) For the anger of Jehovah is on all nations, and His fury on all their armies. He has completely destroyed them, He has delivered them to the slaughter. (3) Also their dead shall be thrown out, and their stink shall come up out of their dead bodies, and the mountains shall be melted with their blood. (4) And all the host of the heavens shall be dissolved, and the heavens shall be rolled like a scroll; and all their host shall droop, as a leaf falls off from the vine, and as the falling from the fig tree. (5) For My sword bathed in the heavens. Behold, it shall come down on Edom, and on the people of My curse for judgment. (6) The sword of Jehovah is filled with blood; it is made fat with fatness, with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams; for Jehovah has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom. (7) And the wild oxen shall come down with them, and the bulls with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation