Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Isaiah 7:14 ESV
Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 7:14 GW
So the Lord himself will give you this sign: A virgin will become pregnant and give birth to a son, and she will name him Immanuel [God Is With Us].

Isaiah 7:14 NWT
14 Therefore Jehovah himself will give you men a sign: Look! The maiden herself will actually become pregnant, and she is giving birth to a son, and she will certainly call his name Immanuel.

Isaiah 7:14 KJV +Strong's Numbers
(14) Therefore3651 the Lord136 himself1931 shall give5414 you a sign;226 Behold,2009 a virgin5959 shall conceive,2029 and bear3205 a son,1121 and shall call7121 his name8034 Immanuel.6005

H136 - Strong's Concordance reference number definition:
"adonay
ad-o-noy'
An emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only): - (my) Lord."

Adonoy [ah-doh-noi]
Origin:
literally, my Lord; spoken in place of the ineffable name Yahweh [or Jehovah]
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Dictionary, © Random House, Inc. 2012.
Adonoy applies only to   יהוה   and is different from adoni, which simply means lord.

'H113 - Strong's Concordance reference number definition:
adon adon
aw-done', aw-done'
From an unused root (meaning to rule); sovereign, that is, controller (human or divine): - lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".'

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation