Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Leviticus 24:17-20 CEV
(17) Death is also the penalty for murder, (18) but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced. (19) Personal injuries to others must be dealt with in keeping with the crime-- (20) a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, or a tooth for a tooth.

Leviticus 24:17-20 LITV
(17) And a man, when he strikes the soul from any man, dying he shall die. (18) And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul. (19) And when a man causes a blemish in his neighbor, as he has done, so it shall be done to him; (20) break for break, eye for eye, tooth for tooth. As he has given a blemish to be in a man, so it shall be done to him.

Leviticus 24:17-20 ESV
(17) "Whoever takes a human life shall surely be put to death. (18) Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life. (19) If anyone injures his neighbor, as he has done it shall be done to him, (20) fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; whatever injury he has given a person shall be given to him.

Leviticus 24:17-20 NWT
17 "'And in case a man strikes any soul of mankind fatally, he should be put to death without fail. 18 And the fatal striker of the soul of a domestic animal should make compensation for it, soul for soul. 19 And in case a man should cause a defect in his associate, then just as he has done, so it should be done to him. 20 Fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; the same sort of defect he may cause in the man, that is what should be caused in him.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - King James Version

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible YLT - Young's Literal Translation