Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Mark 2:6-12 LITV
(6) But some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts, (7) Why does this one speak blasphemies this way? Who is able to forgive sins, except One, God? (8) And instantly knowing in His spirit that they reasoned this way within themselves, Jesus said to them, Why do you reason these things in your hearts? (9) Which is easier? To say to the paralytic, Your sins are forgiven to you, or to say, Rise up and take your cot and walk? (10) But that you may know that the Son of Man has authority to forgive sins on the earth, He said to the paralytic, (11) I say to you, Rise up and take up your cot and go to your house. (12) And at once he rose up. And taking his cot, he went out before all, so as all to be astonished and glorified God, saying, Never did we see it this way.

Mark 2:6-12 BBE
(6) But there were certain of the scribes seated there, and reasoning in their hearts, (7) Why does this man say such things? he has no respect for God: from whom does forgiveness come but from God only? (8) And Jesus, having knowledge in his spirit of their thoughts, said to them, Why are you reasoning about these things in your hearts? (9) Which is the simpler, to say to a man who is ill, You have forgiveness for your sins, or, Get up, take up your bed, and go? (10) But so that you may see that the Son of man has authority for the forgiveness of sins on earth, he said to the man, (11) I say to you, Get up, take up your bed, and go to your house. (12) And he got up, and straight away took up the bed and went out before them all, so that they were all full of wonder, and gave glory to God, saying, We have never seen anything like this.

Mark 2:6-12 ALT
(6) But some of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts [fig., inner selves, and throughout book], (7) "Why does this One speak blasphemies like this? Who is able to be forgiving sins except one-God?" (8) And immediately Jesus, having known in His spirit that _they_ are reasoning in this manner within themselves, said to them, "Why do you* reason these [things] in your* hearts?" (9) "Which is easier, to say to the paralytic, 'Your sins have been forgiven?' or to say, 'Get up, and take up your cot and be walking about?' (10) "But so that you* shall know that the Son of Humanity has authority to be forgiving sins on the earth,"-He says to the paralytic, (11) "I say to you, get up! And take up your cot and be going away to your house." (12) And he rose up immediately! And having taken up his cot, he went out before all, with the result that all were themselves amazed and [began] to be glorifying God, saying, "We have never seen [anything] like this!"

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation