Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Matthew 9:2-7 CEV
(2) Some people soon brought to him a crippled man lying on a mat. When Jesus saw how much faith they had, he said to the crippled man, "My friend, don't worry! Your sins are forgiven." (3) Some teachers of the Law of Moses said to themselves, "Jesus must think he is God!" (4) But Jesus knew what was in their minds, and he said, "Why are you thinking such evil things? (5) Is it easier for me to tell this crippled man that his sins are forgiven or to tell him to get up and walk? (6) But I will show you that the Son of Man has the right to forgive sins here on earth." So Jesus said to the man, "Get up! Pick up your mat and go on home." (7) The man got up and went home.

Matthew 9:2-7 ALT
(2) And look! They were bringing to Him a paralytic having been lain on a cot. And having seen their faith, Jesus said to the paralytic, "Be having courage, child, your sins have been forgiven you." (3) And listen! Some of the scribes said within themselves, "This [Man] blasphemes!" (4) And Jesus, having known their thoughts, said, "Why are _you*_ thinking evil in your hearts? (5) "For which is easier, to say, 'Your sins have been forgiven,' or to say, 'Get up, and be walking about?' (6) "But so that you* shall know that the Son of Humanity has authority on the earth to be forgiving sins"-then He says to the paralytic, "Having gotten up, take up your cot and be going to your house." (7) And having gotten up, he went to his house!

Matthew 9:2-7 LITV
(2) And, behold! They were bringing a paralytic lying on a cot to Him. And seeing their faith, Jesus said to the paralyzed one, Be comforted, child. Your sins have been remitted. (3) And, behold, some of the scribes said within themselves, This One blasphemes. (4) And seeing their thoughts, Jesus said, Why do you think evil in your hearts? (5) For what is easier, to say, Your sins are remitted, or to say, Rise up and walk? (6) But that you may know that the Son of Man has authority on earth to remit sins, then He said to the paralytic, Rising up, lift up your cot and go to your house. (7) And rising up, he went away to his house.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation