Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

1 Corinthians 11:17-26 GW (17) I have no praise for you as I instruct you in the following matter: When you gather, it results in more harm than good. (18) In the first place, I hear that when you gather as a church you split up into opposing groups. I believe some of what I hear. (19) Factions have to exist in order to make it clear who the genuine believers among you are. (20) When you gather in the same place, you can't possibly be eating the Lord's Supper. (21) Each of you eats his own supper without waiting for each other. So one person goes hungry and another gets drunk. (22) Don't you have homes in which to eat and drink? Do you despise God's church and embarrass people who don't have anything to eat? What can I say to you? Should I praise you? I won't praise you for this. (23) After all, I passed on to you what I had received from the Lord. On the night he was betrayed, the Lord Jesus took bread (24) and spoke a prayer of thanksgiving. He broke the bread and said, "This is my body, which is given for you. Do this to remember me." (25) When supper was over, he did the same with the cup. He said, "This cup is the new promise made with my blood. Every time you drink from it, do it to remember me." (26) Every time you eat this bread and drink from this cup, you tell about the Lord's death until he comes.

1 Corinthians 11:17-26 ESV (17) But in the following instructions I do not commend you, because when you come together it is not for the better but for the worse. (18) For, in the first place, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you. And I believe it in part, (19) for there must be factions among you in order that those who are genuine among you may be recognized. (20) When you come together, it is not the Lord's supper that you eat. (21) For in eating, each one goes ahead with his own meal. One goes hungry, another gets drunk. (22) What! Do you not have houses to eat and drink in? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What shall I say to you? Shall I commend you in this? No, I will not. (23) For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, (24) and when he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body which is for you. Do this in remembrance of me." (25) In the same way also he took the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me." (26) For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.

1 Corinthians 11:17-26 GNB (17) In the following instructions, however, I do not praise you, because your meetings for worship actually do more harm than good. (18) In the first place, I have been told that there are opposing groups in your meetings; and this I believe is partly true. (19) (No doubt there must be divisions among you so that the ones who are in the right may be clearly seen.) (20) When you meet together as a group, it is not the Lord's Supper that you eat. (21) For as you eat, you each go ahead with your own meal, so that some are hungry while others get drunk. (22) Don't you have your own homes in which to eat and drink? Or would you rather despise the church of God and put to shame the people who are in need? What do you expect me to say to you about this? Shall I praise you? Of course I don't! (23) For I received from the Lord the teaching that I passed on to you: that the Lord Jesus, on the night he was betrayed, took a piece of bread, (24) gave thanks to God, broke it, and said, "This is my body, which is for you. Do this in memory of me." (25) In the same way, after the supper he took the cup and said, "This cup is God's new covenant, sealed with my blood. Whenever you drink it, do so in memory of me." (26) This means that every time you eat this bread and drink from this cup you proclaim the Lord's death until he comes.

1 Corinthians 11:17-26 NWT 17 But, while giving these instructions, I do not commend YOU because it is, not for the better, but for the worse that YOU meet together. 18 For first of all, when YOU come together in a congregation, I hear divisions exist among YOU; and in some measure I believe it. 19 For there must also be sects among YOU, that the persons approved may also become manifest among YOU. 20 Therefore, when YOU come together to one place, it is not possible to eat the Lord’s evening meal. 21 For, when YOU eat [it], each one takes his own evening meal beforehand, so that one is hungry but another is intoxicated. 22 Certainly YOU do have houses for eating and drinking, do YOU not? Or do YOU despise the congregation of God and make those who have nothing ashamed? What shall I say to YOU? Shall I commend YOU? In this I do not commend YOU. 23 For I received from the Lord that which I also handed on to YOU, that the Lord Jesus in the night in which he was going to be handed over took a loaf 24 and, after giving thanks, he broke it and said: “This means my body which is in YOUR behalf. Keep doing this in remembrance of me.” 25 He did likewise respecting the cup also, after he had the evening meal, saying: “This cup means the new covenant by virtue of my blood. Keep doing this, as often as YOU drink it, in remembrance of me.” 26 For as often as YOU eat this loaf and drink this cup, YOU keep proclaiming the death of the Lord, until he arrives.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.