Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

1 Corinthians 15:14 & 32-34 GW    If Christ hasn't come back to life, our message has no meaning and your faith also has no meaning.
1 Corinthians 15:32-34 GW    (32) If I have fought with wild animals in Ephesus, what have I gained according to the way people look at things? If the dead are not raised, "Let's eat and drink because tomorrow we're going to die!" (33) Don't let anyone deceive you. Associating with bad people will ruin decent people. (34) Come back to the right point of view, and stop sinning. Some people don't know anything about God. You should be ashamed of yourselves.

1 Corinthians 15:14 & 32-34 CEV    (14) And if Christ wasn't raised to life, our message is worthless, and so is your faith.
1 Corinthians 15:32-34 CEV    (32) What do you think I gained by fighting wild animals in Ephesus? If the dead are not raised to life, "Let's eat and drink. Tomorrow we die." (33) Don't fool yourselves. Bad friends will destroy you. (34) Be sensible and stop sinning. You should be embarrassed that some people still don't know about God.

1 Corinthians 15:14 & 32-34 GNB    (14) and if Christ has not been raised from death, then we have nothing to preach and you have nothing to believe.
1 Corinthians 15:32-34 GNB    (32) If I have, as it were, fought "wild beasts" here in Ephesus simply from human motives, what have I gained? But if the dead are not raised to life, then, as the saying goes, "Let us eat and drink, for tomorrow we will die." (33) Do not be fooled. "Bad companions ruin good character." (34) Come back to your right senses and stop your sinful ways. I declare to your shame that some of you do not know God.

1 Corinthians 15:14 & 32-34 ALT    (14) But if Christ has not been raised, in that case, our proclamation [is] empty [fig. without purpose], and your faith also [is] empty.
1 Corinthians 15:32-34 ALT    (32) If according to [or, If from] human [motives] I fought with wild beasts in Ephesus, what [is] the benefit to me if the dead are not raised? "Let us eat and drink, for tomorrow we die!" [Isaiah 22:13] (33) Stop being led astray [fig., being deceived]: "Evil associations corrupt good habits [or, morals]" [i.e. a quote from the Grecian philosopher Menander]. (34) Become sober rightly [fig., Come to yourp senses as youp ought], and stop sinning; for some have a lack of knowledge of God. I say [this] to yourp shame.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.