Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
1 Corinthians 15:20-22 GW (20) But now Christ has come back from the dead. He is the very first person of those who have died to come back to life.*1 (21) Since a man brought death, a man also brought life back from death. (22) As everyone dies because of Adam, so also everyone will be made alive because of Christ.
*1 (Verse 20 says Christ is the first person resurrected from the dead. Jesus is not, of course, the first literal resurrection. Jesus himself resurrected Lazarus (John 11:38-44) and there are other resurrections mentioned before Christ was even born. (2 Kings 13:20-21) All those people resurrected before Christ was resurrected, died again; along with their contemporaries. Jesus is, however, the "first one truly resurrected," in the sense of never having to die again; or, with the prospect of eternal life connected with their resurrection.)
1 Corinthians 15:20-22 GNB (20) But the truth is that Christ has been raised from death, as the guarantee that those who sleep in death will also be raised. (21) For just as death came by means of a man, in the same way the rising from death comes by means of a man. (22) For just as all people die because of their union with Adam, in the same way all will be raised to life because of their union with Christ.
1 Corinthians 15:20-22 ESV (20) But in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.*1 (21) For as by a man came death, by a man has come also the resurrection of the dead. (22) For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive.
1 Corinthians 15:20-22 CEV (20) But Christ has been raised to life! And he makes us certain that others will also be raised to life. (21) Just as we will die because of Adam, we will be raised to life because of Christ. (22) Adam brought death to all of us, and Christ will bring life to all of us.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.