Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Acts 17:29-31 NWT 29 “Seeing, therefore, that we are the progeny of God, we ought not to imagine that the Divine Being is like gold or silver or stone, like something sculptured by the art and contrivance of man. 30 True, God has overlooked the times of such ignorance, yet now he is telling mankind that they should all everywhere repent. 31 Because he has set a day in which he purposes to judge the inhabited earth in righteousness by a man whom he has appointed, (John 3:19 of 16‑21) and he has furnished a guarantee to all men in that he has resurrected him from the dead.” (John 3:19 of 16‑21)
Acts 17:29-31 CEV (29) Since we are God's children, we must not think that he is like an idol made out of gold or silver or stone. He isn't like anything that humans have thought up and made.
(30) In the past, God forgave all this because people did not know what they were doing (were ignorant). But now (the times of such ignorance are past and) he says that everyone everywhere must turn to him. (Mat 17:5)
(31) He has set a day when he will judge the world's people with fairness. And he has chosen the man Jesus to do the judging for him. (John 3:19 of 16‑21) God has given proof of this to all of us by raising Jesus from death. (1 Cor 15:21-28)
Acts 17:29-31 GW So if we are God's children, we shouldn't think that the divine being is like an image made from gold, silver, or stone, an image that is the product of human imagination and skill. (30) "God overlooked the times [of such ignorance] when people didn't know any better. But now he commands everyone everywhere to turn to him and change the way they think and act. (Mat 17:5) (31) He has set a day when he is going to judge the world with justice, and he will use a man he has appointed to do this. (John 3:19 of 16‑21) God has given proof to everyone that he will do this by bringing that man back to life." (1 Cor 15:21-28)
Acts 17:29-31 GNB Since we are God's children, we should not suppose that his nature is anything like an image of gold or silver or stone, shaped by human art and skill. (30) God has overlooked the times when people did not know him, but now he commands all of them everywhere to turn away from their evil ways. (Mat 17:5) (31) For he has fixed a day in which he will judge the whole world with justice by means of a man he has chosen. (John 3:19 of 16‑21) He has given proof of this to everyone by raising that man from death!" (1 Cor 15:21-28)
Acts 17:29-31 Darby (29) Being therefore the offspring of God, we ought not to think that which is divine to be like gold or silver or stone, the graven form of man's art and imagination.
(30) God therefore, having overlooked the times of ignorance, now enjoins men that they shall all everywhere repent, (Mat 17:5)
(31) because he has set a day in which he is going to judge the habitable earth in righteousness by the man whom he has appointed, (John 3:19 of 16‑21) giving the proof of it to all in having raised him from among the dead. (1 Cor 15:21-28)
Acts 17:29-31 BBE (29) If then we are the offspring of God, it is not right for us to have the idea that God is like gold or silver or stone, formed by the art or design of man.
(30) Those times when men had no knowledge were overlooked by God; but now he gives orders to all men in every place to undergo a change of heart: (Mat 17:5)
(31) Because a day has been fixed in which all the world will be judged in righteousness by the man who has been marked out by him for this work; (John 3:19 of 16‑21) of which he has given a sign to all men by giving him back from the dead. (1 Cor 15:21-28)
Please use browser back arrow to return to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
YLT - Young's Literal Translation