Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Deuteronomy 11:11-17 GNB (11) but the land that you are about to enter is a land of mountains and valleys, a land watered by rain.
(12) The LORD ( יהוה ) your God takes care of this land and watches over it throughout the year. (13) "So then, obey the commands that I have given you today; love the LORD ( יהוה ) your God and serve him with all your heart. (14) If you do, he will send rain on your land when it is needed, in the autumn and in the spring, so that there will be grain, wine, and olive oil for you, (15) and grass for your livestock. You will have all the food you want. (16) Do not let yourselves be led away from the LORD ( יהוה ) to worship and serve other gods. (17) If you do, the LORD ( יהוה ) will become angry with you. He will hold back the rain, and your ground will become too dry for crops to grow. Then you will soon die there, even though it is a good land that he is giving you.
Deuteronomy 11:11-17 LITV (11) But the land which you are entering to possess it is a land of hills and valleys, drinking water from the rain of the heavens; (12) a land which Jehovah ( יהוה ) your God cares for; the eyes of Jehovah ( יהוה ) your God are always on it from the beginning of the year to the end of the year. (13) And it shall be, if listening you will listen to My commands which I command you today, to love Jehovah ( יהוה ) your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul, (14) that I will give the rain of your land in its season, the early rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your wine, and your oil. (15) And I will give grass in your fields for your livestock; and you shall eat and be satisfied. (16) Take heed to yourselves, that your heart not be deceived, and you turn aside and serve other gods, and bow down to them; (17) and the anger of Jehovah ( יהוה ) glow against you, and He shut up the heavens, and there be no rain, and the ground not give her increase, and you perish quickly from off the good land which Jehovah ( יהוה ) is giving to you.
Deuteronomy 11:11-17 GW (11) The land you're about to enter is a land with hills and valleys, watered by rain from the sky. (12) It is a land the LORD ( יהוה ) your God cares about. He watches over it all year long. (13) If you faithfully obey the commands that I'm giving you today, love the LORD ( יהוה ) your God, and serve him with all your heart and with all your soul, (14) I will send rain on your land at the right time, both in the fall and in the spring. Then you will gather your own grain, new wine, and olive oil. (15) I will provide grass in the fields for your animals, and you will be able to eat all you want. (16) Be careful, or you'll be tempted to turn away and worship other gods and bow down to them. (17) The LORD ( יהוה ) will become angry with you. He'll shut the sky so that there'll be no rain. Then the ground won't grow any crops, and you'll quickly disappear from this good land the LORD ( יהוה ) is giving you.
Deuteronomy 11:11-17 CEV (11) But the hills and valleys in the promised land are watered by rain from heaven, (12) because the LORD ( יהוה ) your God keeps his eye on this land and takes care of it all year long. (13) The LORD ( יהוה ) your God commands you to love him and to serve him with all your heart and soul. If you obey him, (14) he will send rain at the right seasons, so you will have more than enough food, wine, and olive oil, and there will be plenty of grass for your cattle. (15) (SEE 11:14) (16) But watch out! You will be tempted to turn your backs on the LORD ( יהוה ). And if you worship other gods, (17) the LORD ( יהוה ) will become angry and keep the rain from falling. Nothing will grow in your fields, and you will die and disappear from the good land that the LORD ( יהוה ) is giving you.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.