Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Deuteronomy 18:15-19 GNB
(15) Instead, he will send you a prophet like me from among your own people, and you are to obey him. (16) "On the day that you were gathered at Mount Sinai, you begged not to hear the LORD  (  יהוה  )   speak again or to see his fiery presence any more, because you were afraid you would die. (17) So the LORD  (  יהוה  )   said to me, 'They have made a wise request. (18) I will send them a prophet like you from among their own people; I will tell him what to say, and he will tell the people everything I command. (19) He will speak in my name, and I will punish anyone who refuses to obey him.

Deuteronomy 18:15-19 NWT
15 A prophet from your own midst, from your brothers, like me, is what Jehovah  ( יהוה )  your God will raise up for you-to him you people should listen- 16 in response to all that you asked of Jehovah  ( יהוה )  your God in Horeb on the day of the congregation, saying, 'Do not let me hear again the voice of Jehovah  ( יהוה )  my God, and this great fire do not let me see anymore, that I may not die.' 17 At that Jehovah  ( יהוה )  said to me, 'They have done well in speaking what they did. 18 A prophet I shall raise up for them from the midst of their brothers, like you; and I shall indeed put my words in his mouth, and he will certainly speak to them all that I shall command him. 19 And it must occur that the man who will not listen to my words that he will speak in my name, I shall myself require an account from him.

Deuteronomy 18:15-19 ESV
(15) "The LORD  (  יהוה  )   your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your brothers--it is to him you shall listen-- (16) just as you desired of the LORD  (  יהוה  )   your God at Horeb on the day of the assembly, when you said, 'Let me not hear again the voice of the LORD  (  יהוה  )   my God or see this great fire any more, lest I die.' (17) And the LORD  (  יהוה  )   said to me, 'They are right in what they have spoken. (18) I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. (19) And whoever will not listen to my words that he shall speak in my name, I myself will require it of him.

Deuteronomy 18:15-19 LITV
(15) Jehovah  ( יהוה )  your God shall raise up to you a prophet from among you, of your brothers, one like me; you shall listen to him, (16) according to all that you desired of Jehovah your God in Horeb in the day of the assembly, saying, Let me not hear again the voice of Jehovah  ( יהוה )  my God, nor let me see this great fire any more, lest I die. (17) And Jehovah  ( יהוה )  said to me, They have spoken well, what they have said. (18) I shall raise up a prophet to them from among their brothers, one like you; and I will put My Words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him. (19) And it shall be, whoever will not listen to My Words which he shall speak in My name, I will require it at his hand.

Deuteronomy 18:15-19 MKJV
(15) Jehovah  ( יהוה )  your God will raise up to you a Prophet from the midst of you, of your brothers, One like me. To Him you shall listen, (16) according to all that you desired of Jehovah  ( יהוה )  your God in Horeb in the day of the assembly, saying: Let me not hear again the voice of Jehovah my God, neither let me see this great fire any more, so that I do not die. (17) And Jehovah  ( יהוה )  said to me, They have spoken well what they have spoken. (18) I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him. (19) And it shall happen, whatever man will not listen to My Words which He shall speak in My name, I will require it of him.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation