Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Ecclesiastes 7:5-7 NWT 5 Better is it to hear the rebuke of someone wise than to be the man hearing the song of the stupid ones. 6 For as the sound of thorns under the pot, so is the laughter of the stupid one; and this too is vanity. 7 For mere oppression may make a wise one act crazy, and a gift can destroy the heart.

Ecclesiastes 7:5-7 ESV It is better for a man to hear the rebuke of the wise than to hear the song of fools. (6) For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fools; this also is vanity. (7) Surely oppression drives the wise into madness, and a bribe corrupts the heart.

Ecclesiastes 7:5-7 GW It is better to listen to wise people who reprimand you than to fools who sing your praises. (6) The laughter of a fool is like the crackling of thorns burning under a pot. Even this is pointless. (7) Oppression can turn a wise person into a fool, and a bribe can corrupt the mind.

Ecclesiastes 7:5-7 LITV (5) It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools. (6) For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the stupid one. And this also is vanity. (7) For oppression makes a wise man mad; and a bribe destroys the heart.

Ecclesiastes 7:5-7 Darby (5) It is better for a man to hear the rebuke of the wise, than to hear the song of fools. (6) For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity. (7) Surely oppression maketh a wise man mad, and a gift destroyeth the heart.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.