Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Genesis 18:20-21 NWT
20 Consequently Jehovah [יהוה] said: "The cry of complaint about Sodom and Gomorrah, yes, it is loud, and their sin, yes, it is very heavy. 21 I am quite determined to go down that I may see whether they act altogether according to the outcry over it that has come to me, and, if not, I can get to know it."

Genesis 18:20-21 GW
The LORD [יהוה] also said, "Sodom and Gomorrah have many complaints against them, and their sin is very serious. (21) I must go down and see whether these complaints are true. If not, I will know it."

Genesis 18:20-21 MKJV
(20) And Jehovah [יהוה] said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous, (21) I will go down now and see whether they have done altogether according to the cry of it, which has come to Me. And if not, I will know.

Genesis 18:20-21 LITV
(20) And Jehovah [יהוה] said, The cry of Sodom and Gomorrah is great, and their sin is exceedingly heavy. (21) I will go down and see if they have at all done according to the cry coming to Me. And if not, I will know.

Genesis 18:20-21 KJV + Strong's Numbers
(20) And the LORD3068 [Strong's number 3068 refers to God's personal name: יהוה.] said,559 Because3588 the cry2201 of Sodom5467 and Gomorrah6017 is great,7231 and because3588 their sin2403 is very3966 grievous;3513 (21) I will go down3381 now,4994 and see7200 whether they have done6213 altogether3617 according to the cry6818 of it, which is come935 unto413 me; and if518 not,3808 I will know.3045

Genesis 18:20-21 BBE
(20) And the Lord [יהוה 3068] said, Because the outcry against Sodom and Gomorrah is very great, and their sin is very evil, (21) I will go down now, and see if their acts are as bad as they seem from the outcry which has come to me; and if they are not, I will see.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation