Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Isaiah 4:2-3 ESV In that day the branch of the LORD () shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be the pride and honor of the survivors of Israel. (3) And he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy, everyone who has been recorded for life in Jerusalem,
Isaiah 4:2-3 Darby In that day there shall be a sprout of Jehovah () for beauty and glory, and the fruit of the earth for excellency and for ornament for those that are escaped of Israel. (3) And it shall come to pass that he who remaineth in Zion, and he that is left in Jerusalem, shall be called holy, --every one that is written among the living in Jerusalem;
Isaiah 4:2-3 GW When that day comes, the branch of the LORD () will be beautiful and wonderful. The fruit of the land will be the pride and joy of Israel's survivors. (3) Then whoever is left in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy, everyone who is recorded among the living in Jerusalem.
Isaiah 4:2-3 GNB The time is coming when the LORD () will make every plant and tree in the land grow large and beautiful. All the people of Israel who survive will take delight and pride in the crops that the land produces. (3) Everyone who is left in Jerusalem, whom God has chosen for survival, will be called holy.
Isaiah 4:2, 3 NWT In that day what Jehovah () makes sprout will come to be for decoration and for glory, and the fruitage of the land will be something to be proud of and something beautiful for those of Israel who have escaped. 3 And it must occur that the ones remaining in Zion and the ones left over in Jerusalem will be said to be holy to him, everyone written down for life in Jerusalem.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals. The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.