Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
James 1:22-25 ALT Now continue becoming doers of [the] word, and not hearers only, deceiving yourselves. (23) Because if anyone is a hearer of the word and not a doer, this one has been likened to a man observing his natural face in a mirror, (24) for he observed himself and has gone away, and immediately he forgot what kind of [person] he was. (25) But the one having looked into [the] perfect law, the [ law] of liberty, and having continued [in it], this one—not having become a forgetful hearer but a doer of work—this one will be happy in his doing.
James 1:22-25 YLT and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves, (23) because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one hath been like to a man viewing his natural face in a mirror, (24) for he did view himself, and hath gone away, and immediately he did forget of what kind he was; (25) and he who did look into the perfect law--that of liberty, and did continue there, this one--not a forgetful hearer becoming, but a doer of work--this one shall be happy in his doing.
James 1:22-25 WTNT (of 1526) And see that ye be doers of the word and not hearers only, deceiving your own selves. (23) For if any hear the word, and do it not, he is like unto a man that beholdeth his bodily face in a glass. (24) For as soon as he hath looked on himself, he goeth his way, and hath immediately forgotten what his fashion was: (25) but whosoever looketh in the perfect law of liberty, and continueth therein (if he be not a forgetful hearer, but a doer of the work) he shall be happy in his deed.
James 1:22-25 NWT
However, become doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves with false reasoning. 23 For if anyone is a hearer of the word, and not a doer, this one is like a man looking at his natural face in a mirror. 24 For he looks at himself, and off he goes and immediately forgets what sort of man he is. 25 But he who peers into the perfect law that belongs to freedom and who persists in [it], this [man], because he has become, not a forgetful hearer, but a doer of the work, will be happy in his doing [it].
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.