Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Jeremiah 51:44-46 CEV I will punish Marduk, the god of Babylon, and make him vomit up everything he gobbled down. Then nations will no longer bring him gifts, and Babylon's walls will crumble. (45) Get out of Babylon (the mother of all false religion), my people, and run for your lives, before I strike the city in my anger! (46) Don't be afraid or lose hope, though year after year there are rumors of leaders fighting for control in the city of Babylon.

Jeremiah 51:44-46 ESV And I will punish Bel in Babylon, and take out of his mouth what he has swallowed. The nations shall no longer flow to him; the wall of Babylon has fallen. (45) "Go out of the midst of her (the mother of all false religion), my people! Let every one save his life from the fierce anger of the LORD  (  יהוה  ) ! (46) Let not your heart faint, and be not fearful at the report heard in the land, when a report comes in one year and afterward a report in another year, and violence is in the land, and ruler is against ruler.

Jeremiah 51:44-46 GNB I will punish Bel, the god of Babylonia, and make him give up his stolen goods; the nations will not worship him any more. "Babylon's walls have fallen. (45) People of Israel, run away from there (the mother of all false religion)! Run for your life from my fierce anger. (46) Do not lose courage or be afraid because of the rumors you hear. Every year a different rumor spreads---rumors of violence in the land and of one king fighting another.

Jeremiah 51:44-46 NWT 44 And I will turn my attention upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he has swallowed. And to him nations will stream no more. Also, the wall itself of Babylon must fall. 45 “Get out of the midst of her (the mother of all false religion), O my people, and provide each one his soul with escape from the burning anger of Jehovah  ( יהוה ) . 46 Or otherwise YOUR heart will be timid, and YOU will become afraid because of the report that is to be heard in the land. And in one year the report will actually come, and after it in another year there will be the report and violence in the earth and ruler against ruler.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.