Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

John 15:15-16 CEV
(15) Servants don't know what their master is doing, and so I don't speak to you as my servants. I speak to you as my friends, and I have told you everything that my Father has told me. (16) You did not choose me. I chose you (1 Chron 16:9; Mark 9:7; John 6:44; John 6:65) and sent you out to produce fruit, the kind of fruit that will last. Then my Father will give you whatever you ask for in my name.

John 15:15-16 GNB
(15) I do not call you servants any longer, because servants do not know what their master is doing. Instead, I call you friends, because I have told you everything I heard from my Father. (16) You did not choose me; I chose you (1 Chron 16:9; Mark 9:7; John 6:44; John 6:65) and appointed you to go and bear much fruit, the kind of fruit that endures. And so the Father will give you whatever you ask of him in my name.

John 15:15, 16 NWT
15 I no longer call you slaves, because a slave does not know what his master does. But I have called you friends, because all the things I have heard from my Father I have made known to you. 16 You did not choose me, but I chose you, (1 Chron 16:9; Mark 9:7; John 6:44; John 6:65) and I appointed you to go on and keep bearing fruit and that your fruit should remain; in order that no matter what you ask the Father in my name he might give it to you.

John 15:15-16 BBE
(15) No longer do I give you the name of servants; because a servant is without knowledge of what his master is doing: I give you the name of friends, because I have given you knowledge of all the things which my Father has said to me. (16) You did not take me for yourselves, (1 Chron 16:9; Mark 9:7; John 6:44; John 6:65) but I took you for myself; and I gave you the work of going about and producing fruit which will be for ever; so that whatever request you make to the Father in my name he may give it to you.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

WTNT - William Tyndale New Testament YLT - Young's Literal Translation