Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
John 16:17-24 CEV
(17) They said to each other, "What does Jesus mean by saying that for a little while we won't see him, but after a while we will see him? What does he mean by saying that he is going to the Father?
(18) What is this 'little while' that he is talking about? We don't know what he means."
(19) Jesus knew that they had some questions, so he said: You are wondering what I meant when I said that for a little while you won't see me, but after a while you will see me.
(20) I tell you for certain that you will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but later you will be happy.
(21) When a woman is about to give birth, she is in great pain. But after it is all over, she forgets the pain and is happy, because she has brought a child into the world.
(22) You are now very sad. But later I will see you, and you will be so happy that no one will be able to change the way you feel.
(23) When that time comes, you won't have to ask me about anything. I tell you for certain that the Father will give you whatever you ask for in my name.
(24) You have not asked for anything in this way before, but now you must ask in my name. Then it will be given to you, so that you will be completely happy.
John 16:17-24 NWT
. . .Therefore some of his disciples said to one another: "What does this mean that he says to us, 'In a little while you will not behold me, and, again, in a little while you will see me,' and, 'because I am going to the Father'?" 18 Hence they were saying: "What does this mean that he says, 'a little while'? We do not know what he is talking about." 19 Jesus knew they were wanting to question him, so he said to them: "Are you inquiring among yourselves over this, because I said, In a little while you will not behold me, and, again, in a little while you will see me? 20 Most truly I say to you, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be grieved, but your grief will be turned into joy. 21 A woman, when she is giving birth, has grief, because her hour has arrived; but when she has brought forth the young child, she remembers the tribulation no more because of the joy that a man has been born into the world. 22 you also, therefore, are now, indeed, having grief; but I shall see you again and your hearts will rejoice, and your joy no one will take from you. 23 And in that day you will ask me no question at all. Most truly I say to you, If you ask the Father for anything he will give it to you in my name. 24 Until this present time you have not asked a single thing in my name. Ask and you will receive, that your joy may be made full. . .
John 16:17-24 ALT
(17) Therefore, [some] of His disciples said to one another, "What is this which He says to us, 'A little while, and you* are not looking upon Me, and again, a little while and you* will see Me,' and 'Because _I_ am going away to the Father?'"
(18) Then they said, "What is this which He says, 'The little while?' We do not know what He is saying."
(19) So Jesus knew that they were desiring to be asking Him. And He said to them, "Concerning this you* inquire one with another, because I said, 'A little while, and you* are not looking upon Me, and again, a little while and you* will see Me?'
(20) "Most positively, I say to you*, that you* will weep and _you*_ will lament, but the world will rejoice. You* will be sorrowful, _but_ your* sorrow will become [fig., will turn] into joy.
(21) "The woman, whenever she shall be giving birth, has sorrow, because her hour came. But when she gives birth to the young child, no longer does she remember the anguish, on account of the joy that a person was born into the world.
(22) "So also you* now indeed have sorrow. But I will see you* again, and your* heart will rejoice, and your* joy no one takes from you*.
(23) "And in that day you* will not ask Me anything. Most positively, I say to you*, that as many [things] as you* ask the Father in My name, He will give to you*.
(24) "Until now you* asked nothing in My name. Be asking and you* will receive, so that your* joy shall be filled.
Please use browser back arrow to return to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
YLT - Young's Literal Translation