Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

John 16:7-8 & 13 GNB But I am telling you the truth: it is better for you that I go away, because if I do not go, the Helper will not come to you. But if I do go away, then I will send him to you. (8) And when he comes, he will prove to the people of the world that they are wrong about sin and about what is right and about God's judgment...
John 16:13 GNB When, however, the Spirit comes, who reveals the truth about God, he will lead you into all the truth... and will tell you of things to come (by helping you learn, remember, and understand, the words of Christ).

John 16:7, 8, & 13, Authorized Version “If I go not away, the Comforter [pa·ra´kle·tos] will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you. And when he is come, he will reprove the world . . .
John 16:13 when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth.”

John 16:7-8 & 13 ESV Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you. (8) And when he comes, he will convict the world concerning sin and righteousness and judgment:
John 16:13 ESV When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own authority, but whatever he hears he will speak, and he will declare to you the things that are to come.

John 16:7-8 & 13 GW However, I am telling you the truth: It's good for you that I'm going away. If I don't go away, the helper won't come to you. But if I go, I will send him to you. (8) He will come to convict the world of sin, to show the world what has God's approval, and to convince the world that God judges it.
John 16:13 GW When the Spirit of Truth comes, he will guide you into the full truth. He won't speak on his own. He will speak what he hears and will tell you about things to come.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.