Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
John 6:67-69 ALT
(67) So Jesus said to the twelve, "_You*_ do not also want to be going away, do you*?"
(68) Then Simon Peter answered Him, "Lord, to whom will we go? You have [the] words of eternal life."
(69) "And we have come to believe and have come to know that _You_ are the Christ, the Son of the living God!"
John 6:67-69 LITV
(67) Therefore, Jesus said to the Twelve, Do you also wish to go?
(68) Then Simon Peter answered Him, Lord, to whom shall we go? You have the Words of everlasting life.
(69) And we have believed and have known that You are the Christ, the Son of the living God.
John 6:67-69 GNB
(67) So he asked the twelve disciples, "And you---would you also like to leave?"
(68) Simon Peter answered him, "Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life.
(69) And now we believe and know that you are the Holy One who has come from God."
John 6:67-69 NWT
67 Therefore Jesus said to the twelve: "You do not want to go also, do you?" 68 Simon Peter answered him: "Lord, whom shall we go away to? You have sayings of everlasting life; 69 and we have believed and come to know that you are the Holy One of God."
John 6:67-69 CEV
(67) Jesus then asked his twelve disciples if they were going to leave him.
(68) Simon Peter answered, "Lord, there is no one else that we can go to! Your words give eternal life.
(69) We have faith in you, and we are sure that you are God's Holy One."
John 6:67-69 ESV
(67) So Jesus said to the Twelve, "Do you want to go away as well?"
(68) Simon Peter answered him, "Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life,
(69) and we have believed, and have come to know, that you are the Holy One of God."
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
YLT - Young's Literal Translation