Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Luke 13:25b-28s GNB ...then when you stand outside and begin to knock on the door and say, 'Open the door for us, sir!' he will answer you, 'I don't know where you come from!' (26) Then you will answer, 'We ate and drank with you; you taught in our town!' (27) But he will say again, 'I don't know where you come from. Get away from me, all you wicked people!' (28) How you will cry and gnash your teeth...
Luke 13:25a-28b CEV ...You will knock on the door and say, "Sir, open the door for us!" But the owner will answer, "I don't know a thing about you!" (26) Then you will start saying, "We dined with you, and you taught in our streets." (27) But he will say, "I really don't know who you are! Get away from me, you evil people!" (28) Then when you have been thrown outside, you will weep and grit your teeth...
Luke 13:25b-28a ESV ...and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us,' then he will answer you, 'I do not know where you come from.' (26) Then you will begin to say, 'We ate and drank in your presence, and you taught in our streets.' (27) But he will say, 'I tell you, I do not know where you come from. Depart from me, all you workers of evil!' (28) In that place there will be weeping and gnashing of teeth...
Luke 13:25s-28b GW ...You can stand outside, knock at the door, and say, 'Sir, open the door for us!' But he will answer you, 'I don't know who you are.' (26) Then you will say, 'We ate and drank with you, and you taught in our streets.' (27) But he will tell you, 'I don't know who you are. Get away from me, all you evil people.' (28) Then you will cry and be in extreme pain...
Luke 13:25b-28a NWT ...and YOU start to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Sir, open to us.’ But in answer he will say to YOU, ‘I do not know where YOU are from.’ 26 Then YOU will start saying, ‘We ate and drank in front of you, and you taught in our broad ways.’ 27 But he will speak and say to YOU, ‘I do not know where YOU are from. Get away from me, all YOU workers of unrighteousness!’ 28 There is where [YOUR] weeping and the gnashing of [YOUR] teeth will be...
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.