Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Luke 22:31 CEV
(31) Jesus said, "Simon, listen to me! Satan has demanded the right to test each one of you, as a farmer does when he separates wheat from the husks.
Luke 22:31 ALT
(31) Then the Lord said, "Simon, Simon, listen! Satan himself asked for you to sift [you] like wheat.
Luke 22:31 GW
(31) Then the Lord said, "Simon, Simon, listen! Satan has demanded to have you apostles for himself. He wants to separate you from me as a farmer separates wheat from husks.
Luke 22:31 NWT
"Simon, Simon, look! Satan has demanded to have you men to sift you as wheat.
Luke 22:31 BBE
(31) Simon, Simon, Satan has made a request to have you, so that he may put you to the test as grain is tested:
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - King James Version
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - Young's Literal Translation