Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Luke 7:11-17 GNB Soon afterward Jesus went to a town named Nain, accompanied by his disciples and a large crowd. (12) Just as he arrived at the gate of the town, a funeral procession was coming out. The dead man was the only son of a woman who was a widow, and a large crowd from the town was with her. (13) When the Lord saw her, his heart was filled with pity for her, and he said to her, "Don't cry." (14) Then he walked over and touched the coffin, and the men carrying it stopped. Jesus said, "Young man! Get up, I tell you!" (15) The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother. (16) They all were filled with fear and praised God. "A great prophet has appeared among us!" they said; "God has come to save his people!" (17) This news about Jesus went out through all the country and the surrounding territory.

Luke 7:11-17 ESV Soon afterward he went to a town called Nain, and his disciples and a great crowd went with him. (12) As he drew near to the gate of the town, behold, a man who had died was being carried out, the only son of his mother, and she was a widow, and a considerable crowd from the town was with her. (13) And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, "Do not weep." (14) Then he came up and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, "Young man, I say to you, arise." (15) And the dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother. (16) Fear seized them all, and they glorified God, saying, "A great prophet has arisen among us!" and "God has visited his people!" (17) And this report about him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.

Luke 7:11-17 GW Soon afterward, Jesus went to a city called Nain. His disciples and a large crowd went with him. (12) As he came near the entrance to the city, he met a funeral procession. The dead man was a widow's only child. A large crowd from the city was with her. (13) When the Lord saw her, he felt sorry for her. He said to her, "Don't cry." (14) He went up to the open coffin, took hold of it, and the men who were carrying it stopped. He said, "Young man, I'm telling you to come back to life!" (15) The dead man sat up and began to talk, and Jesus gave him back to his mother. (16) Everyone was struck with fear and praised God. They said, "A great prophet has appeared among us," and "God has taken care of his people." (17) This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding region.

Luke 7:11-17 CEV Soon Jesus and his disciples were on their way to the town of Nain, and a big crowd was going along with them. (12) As they came near the gate of the town, they saw people carrying out the body of a widow's only son. Many people from the town were walking along with her. (13) When the Lord saw the woman, he felt sorry for her and said, "Don't cry!" (14) Jesus went over and touched the stretcher on which the people were carrying the dead boy. They stopped, and Jesus said, "Young man, get up!" (15) The boy sat up and began to speak. Jesus then gave him back to his mother. (16) Everyone was frightened and praised God. They said, "A great prophet is here with us! God has come to his people." (17) News about Jesus spread all over Judea and everywhere else in that part of the country.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.