Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Mark 12:28-31 NWT
28 Now one of the scribes that had come up and heard them disputing, knowing that he had answered them in a fine way, asked him: "Which commandment is first of all?" 29 Jesus answered: "The first is, 'Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah, 30 and you must love Jehovah your God with your whole heart and with your whole soul and with your whole mind and with your whole strength.' [Deut 6:4,5] 31 The second is this, 'You must love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these." [Lev 19:18]
Mark 12:28-31 LITV
(28) And coming up, one of the scribes, hearing them arguing, knowing that He answered them well, he questioned Him, What is the first commandment of all?
(29) And Jesus answered him, The first of all the commandments is: "Hear, Israel. The Lord our God is one Lord,
(30) and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul" and with all your mind, "and with all your strength." This is the first commandment. [Deut 6:4,5]
(31) And the second is like this, "You shall love your neighbor as yourself." There is not another commandment greater than these. [Lev 19:18]
Mark 12:28-31 ALT
(28) Then one of the scribes having approached, having heard them debating, knowing that He answered them well, questioned Him, "Which is [the] first commandment of all?"
(29) Then Jesus answered him, "[The] first of all the commandments [is], 'Be hearing [or, Be paying attention], O Israel! The LORD is our God, the LORD is one.'
(30) 'And youp will love the LORD your God with your whole heart [fig., your entire inner self] and with your whole soul and with your whole understanding and with your whole strength'—this [is] the first commandment. [Deut 6:4,5]
(31) "And [the] second [is] similar to it, 'You will love your neighbor as yourself'—no other commandment is greater [than] these." [Lev 19:18]
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
WTNT - William Tyndale New Testament
YLT - Young's Literal Translation