Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Mark 6:1-6 ESV ...He went away from there and came to his hometown, and his disciples followed him. (2) And on the Sabbath he began to teach in the synagogue, and many who heard him were astonished, saying, "Where did this man get these things? What is the wisdom given to him? How are such mighty works done by his hands? (3) Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they took offense at him. (4) And Jesus said to them, "A prophet is not without honor, except in his hometown and among his relatives and in his own household." (5) And he could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick people and healed them. (6) And he marveled because of their unbelief. And he went about among the villages teaching.

Mark 6:1-6 CEV ...Jesus left and returned to his hometown with his disciples. (2) The next Sabbath he taught in the Jewish meeting place. Many of the people who heard him were amazed and asked, "How can he do all this? Where did he get such wisdom and the power to work these miracles? (3) Isn't he the carpenter, the son of Mary? Aren't James, Joseph, Judas, and Simon his brothers? Don't his sisters still live here in our town?" The people were very unhappy because of what he was doing. (4) But Jesus said, "Prophets are honored by everyone, except the people of their hometown and their relatives and their own family." (5) Jesus could not work any miracles there, except to heal a few sick people by placing his hands on them. (6) He was surprised that the people did not have any faith. Jesus taught in all the neighboring villages.

Mark 6:1-6 GW ...Jesus left that place and went to his hometown. His disciples followed him. (2) When the day of worship came, he began to teach in the synagogue. He amazed many who heard him. They asked, "Where did this man get these ideas? Who gave him this kind of wisdom and the ability to do such great miracles? (3) Isn't this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon? Aren't his sisters here with us?" So they took offense at him. (4) But Jesus told them, "The only place a prophet isn't honored is in his hometown, among his relatives, and in his own house." (5) He couldn't work any miracles there except to lay his hands on a few sick people and cure them. (6) Their unbelief amazed him. Then Jesus went around to the villages and taught.

Mark 6:1-6 GNB ...Jesus left that place and went back to his hometown, followed by his disciples. (2) On the Sabbath he began to teach in the synagogue. Many people were there; and when they heard him, they were all amazed. "Where did he get all this?" they asked. "What wisdom is this that has been given him? How does he perform miracles? (3) Isn't he the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon? Aren't his sisters living here?" And so they rejected him. (4) Jesus said to them, "Prophets are respected everywhere except in their own hometown and by their relatives and their family." (5) He was not able to perform any miracles there, except that he placed his hands on a few sick people and healed them. (6) He was greatly surprised, because the people did not have faith. Then Jesus went to the villages around there, teaching the people.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.