Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Mark 7:5-16 GNB . . .So the Pharisees and the [religious] teachers of the Law asked Jesus, "Why is it that your disciples do not follow the teaching handed down by our ancestors, but instead eat with ritually unclean [unwashed] hands?" (6) Jesus answered them, "How right Isaiah was when he prophesied about you! (Isaiah 29:13) You are hypocrites, just as he wrote: 'These people, says God, honor me with their words, but their heart is really far away from me. (7) It is no use for them to worship me, because they teach human rules as though they were my laws!' (8) "You put aside God's command and obey human teachings." (9) And Jesus continued, "You have a clever way of rejecting God's law in order to uphold your own teaching. (10) For Moses commanded, 'Respect your father and your mother,' and, 'If you curse your father or your mother, you are to be put to death.' [Exod 20:12; Deut 5:16; Exod 21:17] (11) But you teach that if people have something they could use to help their father or mother, but say, 'This is Corban' (which means, it belongs [or is dedicated] to God), (12) they are excused from helping their father or mother. (13) In this way the teaching you pass on to others cancels out the word of God. And there are many other things like this that you do." (14) Then Jesus called the crowd to him once more and said to them, "Listen to me, all of you, and understand. (15) There is nothing that goes into you from the outside which can make you ritually unclean. Rather, it is what comes out of you [what you say and do] that makes you unclean." (16) OMITTED TEXT

Mark 7:5-16 ALT . . .Afterwards the Pharisees and the scribes ask Him, "Why do Your disciples not walk about [fig., conduct themselves] according to the tradition of the elders? But they eat their bread with ritually unwashed hands." (6) But answering, He said to them, "Correctly did Isaiah prophesy concerning you, the hypocrites! As it has been written, 'This people honors Me with their lips [fig., words], but their heart is far distant from Me. (7) 'But in vain [or, to no purpose] do they worship Me, teaching [as] teachings [or, doctrines] [the] commandments of people.' [Isaiah 29:13, LXX] (8) For having left behind [or, having neglected] the commandment of God, you keep the tradition of people: baptisms [or, ceremonial washings] of pitchers and cups, and many such other similar things you do." (9) And He was saying to them, "[All too] well do you regard as nothing the commandment of God, so that you should keep your tradition. (10) "For Moses said, 'Be honoring your father and your mother', and, 'The one speaking evil of father or mother, let him be coming to the end [of his life], to [his] death.' [Exod 20:12; Deut 5:16; Exod 21:17] (11) "But you say, 'If a person says to his father or to his mother, "[It is] Corban (which is, a gift), whatever you should be benefited from me."' (12) "And you no longer allow him to do anything for his father or for his mother, (13) "[thus] nullifying the word of God for your tradition which you handed down. And many such other similar things you do." (14) And having summoned all the crowd, He was saying to them, "Be paying attention to Me, all [of you] and be understanding: (15) "There is nothing from outside the person entering into him which is able to defile him, but the [things] coming out from him, those are the [things] defiling the person. (16) "If anyone has ears to be hearing, let him be hearing [or, be paying attention]."

Mark 7:5-16 ESV . . .And the Pharisees and the scribes asked him, "Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat with defiled hands?" (6) And he said to them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, (Isaiah 29:13) "'This people honors me with their lips, but their heart is far from me; (7) in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.' (8) You leave the commandment of God and hold to the tradition of men." (9) And he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to establish your tradition! (10) For Moses said, 'Honor your father and your mother'; and, 'Whoever reviles father or mother must surely die.' [Exod 20:12; Deut 5:16; Exod 21:17] (11) But you say, 'If a man tells his father or his mother, "Whatever you would have gained from me is Corban"' (that is, given to God)-- (12) then you no longer permit him to do anything for his father or mother, (13) thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do." (14) And he called the people to him again and said to them, "Hear me, all of you, and understand: (15) There is nothing outside a person that by going into him can defile him, but the things that come out of a person are what defile him." (16) [If anyone has ears to hear, let him hear.]

Mark 7:5-16 NWT . . .so these Pharisees and scribes asked him: “Why is it your disciples do not conduct themselves according to the tradition of the men of former times, but they take their meal with defiled hands?” 6 He said to them: “Isaiah aptly prophesied about YOU hypocrites, as it is written, ‘This people honor me with [their] lips, but their hearts are far removed from me. 7 It is in vain that they keep worshiping me, because they teach as doctrines commands of men.’ 8 Letting go the commandment of God, YOU hold fast the tradition of men.” 9 Further, he went on to say to them: “Adroitly YOU set aside the commandment of God in order to retain YOUR tradition. 10 For example, Moses said, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Let him that reviles father or mother end up in death.’ [Exod 20:12; Deut 5:16; Exod 21:17] 11 But YOU men say, ‘If a man says to his father or his mother: “Whatever I have by which you may get benefit from me is corban, (that is, a gift dedicated to God,)”’— 12 YOU men no longer let him do a single thing for his father or his mother, 13 and thus YOU make the word of God invalid by YOUR tradition which YOU handed down. And many things similar to this YOU do.” 14 So, calling the crowd to him again, he proceeded to say to them: “Listen to me, all of YOU, and get the meaning. 15 There is nothing from outside a man that passes into him that can defile him; but the things that issue forth out of a man are the things that defile a man.” 16 ——

Mark 7:5-16 CEV . . .The Pharisees and teachers asked Jesus, "Why don't your disciples obey what our ancestors taught us to do? Why do they eat without washing their hands?" (6) Jesus replied: You are nothing but show-offs! The prophet Isaiah was right when he wrote that God had said, "All of you praise me with your words, but you never really think about me. (7) It is useless for you to worship me, when you teach rules made up by humans." (8) You disobey God's commands in order to obey what humans have taught. (9) You are good at rejecting God's commands so that you can follow your own teachings! (10) Didn't Moses command you to respect your father and mother? Didn't he tell you to put to death all who curse their parents? [Exod 20:12; Deut 5:16; Exod 21:17] (11) But you let people get by without helping their parents when they should. You let them say that what they own has been offered to God. (12) You won't let those people help their parents. (13) And you ignore God's commands in order to follow your own teaching. You do a lot of other things that are just as bad. (14) Jesus called the crowd together again and said, "Pay attention and try to understand what I mean. (15) The food that you put into your mouth doesn't make you unclean and unfit to worship God. The bad words that come out of your mouth are what make you unclean." (16) (SEE 7:15)

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.