Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Matthew 13:16-23 BBE
(16) But a blessing be on your eyes, because they see; and on your ears, because they are open.
(17) For truly, I say to you that prophets and upright men had a desire to see the things which you see, and saw them not; and to have knowledge of the words which have come to your ears, and they had it not.
(18) Give ear, then, to the story of the man who put the seed in the earth.
(19) When the word of the kingdom comes to anyone, and the sense of it is not clear to him, then the Evil One comes, and quickly takes away that which was put in his heart. He is the seed dropped by the wayside.
(20) And that which went on the stones, this is he who, hearing the word, straight away takes it with joy;
(21) But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.
(22) And that which was dropped among the thorns, this is he who has the word; and the cares of this life, and the deceits of wealth, put a stop to the growth of the word and it gives no fruit.
(23) And the seed which was put in good earth, this is he who gives ear to the word, and gets the sense of it; who gives fruit, some a hundred, some sixty, some thirty times as much.
Matthew 13:16-23 ALT
(16) "But happy are your* eyes because they see, and your* ears because they hear.
(17) "For positively, I say to you*, many prophets and righteous [ones] desired to see what you* see, and they did not see, and to hear what you* hear, and they did not hear.
(18) "Therefore, _you*_ pay attention to the allegory of the one sowing:
(19) "Every [one] hearing the word of the kingdom and not understanding [it], the evil [one] comes and snatches away the [word] having been sown in his heart; this is the [seed] having been sown beside the road.
(20) "But the [seed] having been sown on the rocky ground, this is the [one] hearing the word and immediately receives it with joy.
(21) "But he does not have root in himself, _but_ is temporary; and affliction or persecution having taken place because of the word, immediately he is caused to stumble [fig., he falls away].
(22) "But the [seed] having been sown into the thorns, this is the [one] hearing the word, and the anxiety of this age and the deception of the riches choke the word, and it becomes unfruitful.
(23) "And the [seed] having been sown on the good ground: this is the [one] hearing the word and understanding, who indeed bears fruit and produces, some a hundred[fold], but some sixty[fold], but some thirty[fold]."
Matthew 13:16-23 NWT
16 "However, happy are your eyes because they behold, and your ears because they hear. 17 For I truly say to you, Many prophets and righteous men desired to see the things you are beholding and did not see them, and to hear the things you are hearing and did not hear them. 18 "You, then, listen to the illustration of the man that sowed. 19 Where anyone hears the word of the kingdom but does not get the sense of it, the wicked one comes and snatches away what has been sown in his heart; this is the one sown alongside the road. 20 As for the one sown upon the rocky places, this is the one hearing the word and at once accepting it with joy. 21 Yet he has no root in himself but continues for a time, and after tribulation or persecution has arisen on account of the word he is at once stumbled. 22 As for the one sown among the thorns, this is the one hearing the word, but the anxiety of this system of things and the deceptive power of riches choke the word, and he becomes unfruitful. 23 As for the one sown upon the fine soil, this is the one hearing the word and getting the sense of it, who really does bear fruit and produces, this one a hundredfold, that one sixty, the other thirty."
Please use browser back arrow to return to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
BBE - 1965 Bible in Basic English
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
KJV - King James Version
MKJV - Modern King James Version
NWT - New World Translation
Webster - 1833 Webster Bible
RV - Revised Version
YLT - Young's Literal Translation