Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

••• You should recognize and know "and use" God's Hebrew Name! It is יהוה and sounds like to English speakers... God Himself wrote with his own finger on stone tablets He then gave to Moses. (Exo 31:18) Using the Diving Name of our Creator is a uniting force in this divided world! •••

Psalms 89:6-7 MWT . . .For who in the heavens can be compared to יהוה? Who among the heavenly beings is like יהוה God Almighty, (7) a God greatly to be feared in the council of the holy ones, and awesome above all who are around him? (Gal 3:26-29)

Psalms 89:6-7 GNB . . .No one in heaven is like you, LORD  (יהוה); none of the heavenly beings is your equal. (7) You are feared in the council of the holy ones; they all stand in awe of you. (Gal 3:26-29)

Psalms 89:6-7 LITV . . .For who in the sky shall be ranked with Jehovah, who among the sons of the mighty is like Jehovah  (יהוה)? (7) God is greatly to be feared in the congregation of the saints, and to be adored by all around Him. (Gal 3:26-29)

Psalms 89:6-7 BBE . . .For who is there in the heavens in comparison with the Lord  (יהוה)? who is like the Lord among the sons of the gods? (7) God is greatly to be feared among the saints, and to be honoured over all those who are about him. (Gal 3:26-29)

Psalm 89:6, 7 NWT  . . .For who in the skies can be compared to Jehovah  (יהוה)? Who can resemble Jehovah  (יהוה) among the sons of God?  7 God is to be held in awe among the intimate group of holy ones; He is grand and fear-inspiring over all who are round about him. (Gal 3:26-29)

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.