Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
Zechariah 14:1-3 ESV ...Behold, a day is coming for the LORD () , when the spoil taken from you will be divided in your midst. (2) For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped. Half of the city shall go out into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city. (3) Then the LORD () will go out and fight against those nations as when he fights on a day of battle.
Zechariah 14:1-3 LITV ...Behold, the day of Jehovah () comes, and your spoil shall be divided among you. (2) For I will gather all the nations to battle against Jerusalem. And the city shall be captured, and the houses plundered, and the women ravished. And half the city shall go into exile and the rest of the people shall not be cut off from the city. (3) And Jehovah () shall go out and fight against those nations, like the day He fought in the day of battle.
Zechariah 14:1-3 GNB ...The day when the LORD () will sit in judgment is near. Then Jerusalem will be looted, and the loot will be divided up before your eyes. (2) The LORD () will bring all the nations together to make war on Jerusalem. The city will be taken, the houses looted, and the women raped. Half of the people will go into exile, but the rest of them will not be taken away from the city. (3) Then the LORD () will go out and fight against those nations, as he has fought in times past.
Zechariah 14:1-3 NWT ...“Look! There is a day coming, belonging to Jehovah (), and the spoil of you will certainly be apportioned out in the midst of you. 2 And I shall certainly gather all the nations against Jerusalem for the war; and the city will actually be captured and the houses be pillaged, and the women themselves will be raped. And half of the city must go forth into the exile; but as for the remaining ones of the people, they will not be cut off from the city. 3 “And Jehovah () will certainly go forth and war against those nations as in the day of his warring, in the day of fight.
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals. The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.