Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

1 Corinthians 4:3-5 ALT
(3) But to me it is as an insignificant [thing] that I should be examined by you* or by [any] human day [fig., human court], _but_ I do not even examine myself. (4) For I have been conscious of nothing against myself [fig., my conscience is clear]; _but_ I have not been justified [or, acquitted] by this, but the One examining me is [the] Lord. (5) So then, stop judging anything before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden [things] of the darkness and will reveal the counsels [or, intentions] of the hearts [fig., inner selves], and then the praise will come to each from God.

1 Corinthians 4:3-5 BBE
(3) But it is a small thing to me that I am judged by you or by man's judging; I am not even a judge of myself. (4) For I am not conscious of any wrong in myself; but this does not make me clear, for it is the Lord who is my judge. (5) For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.

1 Corinthians 4:3-5 NWT
3 Now to me it is a very trivial matter that I should be examined by you or by a human tribunal. Even I do not examine myself. 4 For I am not conscious of anything against myself. Yet by this I am not proved righteous, but he that examines me is Jehovah. 5 Hence do not judge anything before the due time, until the Lord comes, who will both bring the secret things of darkness to light and make the counsels of the hearts manifest, and then each one will have his praise come to him from God.

1 Corinthians 4:3-5 Darby
(3) But for me it is the very smallest matter that I be examined of you or of man's day. Nor do I even examine myself. (4) For I am conscious of nothing in myself; but I am not justified by this: but he that examines me is the Lord. (5) So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation