Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

1 John 4:7-10 GW Dear friends, we must love each other because love comes from God. Everyone who loves has been born from God and knows God. (8) The person who doesn't love doesn't know God, because God is love. (9) God has shown us his love by sending his only Son into the world so that we could have life through him. (10) This is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the payment for our sins.

1 John 4:7-10 GNB Dear friends, let us love one another, because love comes from God. Whoever loves is a child of God and knows God. (8) Whoever does not love does not know God, for God is love. (9) And God showed his love for us by sending his only Son into the world, so that we might have life through him. (10) This is what love is: it is not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son to be the means by which our sins are forgiven.

1 John 4:7-10 CEV My dear friends, we must love each other. Love comes from God, and when we love each other, it shows that we have been given new life. We are now God's children, and we know him. (8) God is love, and anyone who doesn't love others has never known him. (9) God showed his love for us when he sent his only Son into the world to give us life. (10) Real love isn't our love for God, but his love for us. God sent his Son to be the sacrifice by which our sins are forgiven.

1 John 4:7-10 ESV Beloved, let us love one another, for love is from God, and whoever loves has been born of God and knows God. (8) Anyone who does not love does not know God, because God is love. (9) In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. (10) In this is love, not that we have loved God but that he loved us and sent his Son to be the propitiation for our sins.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.