Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

2 John 1:4-7 ESV
(4) I rejoiced greatly to find some of your children walking in the truth, just as we were commanded by the Father. (5) And now I ask you, dear lady--not as though I were writing you a new commandment, but the one we have had from the beginning--that we love one another. (6) And this is love, that we walk according to his commandments; this is the commandment, just as you have heard from the beginning, so that you should walk in it. (7) For many deceivers have gone out into the world, those who do not confess the coming of Jesus Christ in the flesh. Such a one is the deceiver and the antichrist.

2 John 4-7 NWT
4 I rejoice very much because I have found certain ones of your children walking in the truth, just as we received commandment from the Father. 5 So now I request you, lady, as a person writing you not a new commandment, but one which we had from the beginning, that we love one another. 6 And this is what love means, that we go on walking according to his commandments. This is the commandment, just as you have heard from the beginning, that you should go on walking in it. 7 For many deceivers have gone forth into the world, persons not confessing Jesus Christ as coming in the flesh. This is the deceiver and the antichrist.

2 John 1:4-7 CEV
(4) I was very glad to learn that some of your children are obeying the truth, as the Father told us to do. (5) Dear friend, I am not writing to tell you and your children to do something you have not done before. I am writing to tell you to love each other, which is the first thing you were told to do. (6) Love means that we do what God tells us. And from the beginning, he told you to love him. (7) Many liars have gone out into the world. These deceitful liars are saying that Jesus Christ did not have a truly human body. But they are liars and the enemies of Christ.

2 John 1:4-7 GNB
(4) How happy I was to find that some of your children live in the truth, just as the Father commanded us. (5) And so I ask you, dear Lady: let us all love one another. This is no new command I am writing you; it is the command which we have had from the beginning. (6) This love I speak of means that we must live in obedience to God's commands. The command, as you have all heard from the beginning, is that you must all live in love. (7) Many deceivers have gone out over the world, people who do not acknowledge that Jesus Christ came as a human being. Such a person is a deceiver and the Enemy of Christ.

2 John 1:4-7 GW
(4) I was very happy to find some of your children living in the truth as the Father has commanded us. (5) Dear lady, I'm now requesting that we continue to love each other. It's not as though I'm writing to give you a new commandment. Rather, from the beginning we were commanded to love each other. (6) Love means that we live by doing what he commands. We were commanded to live in love, and you have heard this from the beginning. (7) Many people who deceive others have gone into the world. They refuse to declare that Jesus Christ came in flesh and blood. This is the mark of a deceiver and an antichrist.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation