Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Ephesians 4:1-6 NWT
4 I, therefore, the prisoner in [the] Lord, entreat YOU to walk worthily of the calling with which YOU were called, 2 with complete lowliness of mind and mildness, with long-suffering, putting up with one another in love, 3 earnestly endeavoring to observe the oneness of the spirit in the uniting bond of peace. 4 One body there is, and one spirit, even as YOU were called in the one hope to which YOU were called; 5 one Lord, one faith, one baptism; 6 one God and Father of all [persons], who is over all and through all and in all.

Ephesians 4:1-6 CEV
(1) As a prisoner of the Lord, I beg you to live in a way that is worthy of the people God has chosen to be his own. (2) Always be humble and gentle. Patiently put up with each other and love each other. (3) Try your best to let God's Spirit keep your hearts united. Do this by living at peace. (4) All of you are part of the same body. There is only one Spirit of God, just as you were given one hope when you were chosen to be God's people. (5) We have only one Lord, one faith, and one baptism. (6) There is one God who is the Father of all people. Not only is God above all others, but he works by using all of us, and he lives in all of us.

Ephesians 4:1-6 ALT
(1) Therefore, _I_, the prisoner in the Lord, call on [or, plead with] you* to walk about [fig., conduct yourselves] in a manner worthy of the calling with which you* were called, (2) with all humility and gentleness [or, considerateness], with patience, yourselves putting up with one another in love, (3) being eager [or, diligent] to be keeping the unity of the Spirit in the bond of peace: (4) one body and one Spirit, just as also you* were called in one hope [or, confident expectation] of your* calling; (5) one Lord, one faith, one baptism [or, immersion], (6) one God and Father of all, who [is] over all and through all and in us all.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation