Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Isaiah 44:14-20 NWT 14 There is one whose business is to cut down cedars; and he takes a certain species of tree, even a massive tree, and he lets it become strong for himself among the trees of the forest. He planted the laurel tree, and the pouring rain itself keeps making it get big. 15 And it has become [something] for man to keep a fire burning. So he takes part of it that he may warm himself. In fact he builds a fire and actually bakes bread. He also works on a god to which he may bow down. He has made it into a carved image, and he prostrates himself to it. 16 Half of it he actually burns up in a fire. Upon half of it he roasts well the flesh that he eats, and he becomes satisfied. He also warms himself and says: “Aha! I have warmed myself. I have seen the firelight.” 17 But the remainder of it he actually makes into a god itself, into his carved image. He prostrates himself to it and bows down and prays to it and says: “Deliver me, for you are my god.” 18 They have not come to know, nor do they understand, because their eyes have been besmeared so as not to see, their heart so as to have no insight. 19 And no one recalls to his heart or has knowledge or understanding, saying: “The half of it I have burned up in a fire, and upon its coals I have also baked bread; I roast flesh and eat. But the rest of it shall I make into a mere detestable thing? To the dried-out wood of a tree shall I prostrate myself?” 20 He is feeding on ashes. His own heart that has been trifled with has led him astray. And he does not deliver his soul, nor does he say: “Is there not a falsehood in my right hand?”

Isaiah 44:14-20 GNB He might cut down cedars to use, or choose oak or cypress wood from the forest. Or he might plant a laurel tree and wait for the rain to make it grow. (15) A person uses part of a tree for fuel and part of it for making an idol. With one part he builds a fire to warm himself and bake bread; with the other part he makes a god and worships it. (16) With some of the wood he makes a fire; he roasts meat, eats it, and is satisfied. He warms himself and says, "How nice and warm! What a beautiful fire!" (17) The rest of the wood he makes into an idol, and then he bows down and worships it. He prays to it and says, "You are my god---save me!" (18) Such people are too stupid to know what they are doing. They close their eyes and their minds to the truth. (19) The maker of idols hasn't the wit or the sense to say, "Some of the wood I burned up. I baked some bread on the coals, and I roasted meat and ate it. And the rest of the wood I made into an idol. Here I am bowing down to a block of wood!" (20) It makes as much sense as eating ashes. His foolish ideas have so misled him that he is beyond help. He won't admit to himself that the idol he holds in his hand is not a god at all.

Isaiah 44:14-20 BBE
(14) He has cedars cut down for himself, he takes an oak and lets it get strong among the trees of the wood; he has an ash-tree planted, and the rain gives it growth. (15) Then it will be used to make a fire, so that a man may get warm; he has the oven heated with it and makes bread: he makes a god with it, to which he gives worship: he makes a pictured image out of it, and goes down on his face before it. (16) With part of it he makes a fire, and on the fire he gets meat cooked and takes a full meal: he makes himself warm, and says, Aha! I am warm, I have seen the fire: (17) And the rest of it he makes into a god, even his pictured image: he goes down on his face before it, giving worship to it, and making prayer to it, saying, Be my saviour; for you are my god. (18) They have no knowledge or wisdom; for he has put a veil over their eyes, so that they may not see; and on their hearts, so that they may not give attention. (19) And no one takes note, no one has enough knowledge or wisdom to say, I have put part of it in the fire, and made bread on it; I have had a meal of the flesh cooked with it: and am I now to make the rest of it into a false god? am I to go down on my face before a bit of wood? (20) As for him whose food is the dust of a dead fire, he has been turned from the way by a twisted mind, so that he is unable to keep himself safe by saying, What I have here in my hand is false.

Isaiah 44:14-20 LITV
(14) He cuts down cedars and takes cypress and oak, and he makes the trees of the forest strong for him. He plants a tree, and rain makes it grow. (15) And it shall be for a man to burn; yea, he takes of them and is warmed; and he kindles it and bakes bread. Yea, he makes a god and worships; he makes a carved image and bows to it. (16) He burns half of it in the fire; he eats flesh on half of it; he roasts roast, and is satisfied. Then he warms himself and says, Ah, I am warm; I have seen the fire. (17) And he makes a god of the rest, his carved image; he bows to it and worships, and prays to it, and says, Deliver me, for you are my god. (18) They do not know nor discern; for He has smeared their eyes from seeing, their hearts from understanding. (19) And not one turns back to his heart, nor has knowledge nor discernment to say, I have burned half of it in the fire; and I also have baked bread on its coals. I have roasted flesh and have eaten it; and I have made the rest of it into an idol. Shall I bow to a product of a tree? (20) Feeding on ashes, a deceived heart turns him aside, and he does not deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation