Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Isaiah 65:17-19 LITV
(17) For, behold, I create new heavens and new earth. And the former things shall not be recalled, and they shall not go up on the heart. (18) However, be glad and rejoice forever in what I create. For, behold, I create in Jerusalem a rejoicing, and her people a joy. (19) And I will rejoice in Jerusalem, and joy in My people. And the voice of weeping and the voice of crying shall no longer be heard in her.

Isaiah 65:17-19 MKJV
(17) For, behold, I create new heavens and a new earth. And the things before will not be remembered, nor come to mind. (18) But be glad and rejoice forever in that which I create; for behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy. (19) I will rejoice in Jerusalem, and I will rejoice in My people; and the voice of weeping will no more be heard in her, nor the voice of crying be heard in her.

Isaiah 65:17-19 ASV
(17) For, behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered, nor come into mind. (18) But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy. (19) And I will rejoice in Jerusalem, and joy in my people; and there shall be heard in her no more the voice of weeping and the voice of crying.

Isaiah 65:17-19 BBE
(17) For see, I am making a new heaven and a new earth: and the past things will be gone completely out of mind. (18) But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy. (19) And I will be glad over Jerusalem, and have joy in my people: and the voice of weeping will no longer be sounding in her, or the voice of grief.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation