Scripture Reference Window
   Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Jeremiah 31:33 ASV
(33) But this is the covenant that I will make with the house of Israel [with all Christians - Gal 3:7-9 & 26-29] after those days, saith Jehovah יהוה  ) : I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:
I long believed this promised new covenant was for the future, after paradise had been restored to the earth. [Psa 37:10-11; Isa 45:18; Mat 5:5; Rev 21:3] It has come to me it is happening right now; and we are individually being brought into the new covenant even as we allow Christ to teach us about his Father. [Mat 17:5 Plus; John 15:14-15] Really, how could there ever be paradise and peace among people who don't first know   יהוה  ? You are making yourself sons (and daughters) of God by your taking in knowledge of what Jesus taught and by your faith in him! [John 17:3; Mat 5:9; Gal 3:26]

Jeremiah 31:33 ESV
(33) But this is the covenant that I will make with the house of Israel [with all Christians - Gal 3:7-9 & 26-29] after those days, declares the LORD  (  יהוה  ) : I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 31:33 LITV
(33) But this shall be the covenant that I will cut with the house of Israel [with all Christians - Gal 3:7-9 & 26-29]: After those days, declares Jehovah  ( יהוה ) , I will put My Law in their inward parts, and I will write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.

Jeremiah 31:33 Darby
(33) For this is the covenant that I will make with the house of Israel, [with all Christians - Gal 3:7-9 & 26-29] after those days, saith Jehovah  ( יהוה ) : I will put my law in their inward parts, and will write it in their heart; and I will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 31:33 YLT
(33) For this is the covenant that I make, With the house of Israel [with all Christians - Gal 3:7-9 & 26-29], after those days, An affirmation of Jehovah  ( יהוה ) , I have given My law in their inward part, And on their heart I do write it, And I have been to them for God, And they are to me for a people.

Please use browser back arrow to return to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

BBE - 1965 Bible in Basic English

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

KJV - King James Version

MKJV - Modern King James Version

NWT - New World Translation

Webster - 1833 Webster Bible

RV - Revised Version

YLT - Young's Literal Translation