Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Romans 2:28-29 LITV For he is not a Jew that is one outwardly, nor is circumcision that outwardly in flesh; (29) but he is a Jew that is one inwardly, and circumcision is of heart, in spirit, not in letter; of whom the praise is not from men, but from God. [Gal 3:26-29]

Romans 2:28, 29 NWT . . .For he is not a Jew who is one on the outside, nor is circumcision that which is on the outside upon the flesh. 29 But he is a Jew who is one on the inside, and [his] circumcision is that of the heart by spirit, and not by a written code. The praise of that one comes, not from men, but from God. . . [Gal 3:26-29]

Romans 2:28-29 GNB After all, who is a real Jew, truly circumcised? It is not the man who is a Jew on the outside, whose circumcision is a physical thing. (29) Rather, the real Jew is the person who is a Jew on the inside, that is, whose heart has been circumcised, and this is the work of God's Spirit, not of the written Law. Such a person receives praise from God, not from human beings. [Gal 3:26-29]

Romans 2:28-29 ALT For he is not a Jew, the one in the open [fig., who is so outwardly], neither [is] circumcision in the open [fig., outwardly] in flesh; (29) but a Jew [is] the one in the secret [fig., inwardly], and circumcision [is] of [the] heart, in spirit, not in letter, whose praise is not from people, but from God. [Gal 3:26-29]

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.