Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

••• You should recognize and know "and use" God's Hebrew Name! It is יהוה and sounds like to English speakers... God Himself wrote with his own finger on stone tablets He then gave to Moses. (Exo 31:18) Using the Diving Name of our Creator is a uniting force in this divided world! •••

Isaiah 49:26 ESV ...I will make your oppressors eat their own flesh, and they shall be drunk with their own blood as with wine. Then all flesh shall know that I am the LORD  (יהוה) your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob." (Gal 3:26-29; Gal 3:5-9; Rom 4:13-5:5)

Isaiah 49:26 LITV ...And those who oppress you, I will feed with their own flesh: and they shall be drunk by their own blood, as with fresh wine. And all flesh shall know that I Jehovah  (יהוה) am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob. (Gal 3:26-29; Gal 3:5-9; Rom 4:13-5:5)

Isaiah 49:26 GNB ...I will make your oppressors kill each other; they will be drunk with murder and rage. Then all people will know that I am the LORD  (יהוה), the one who saves you and sets you free. They will know that I am Israel's powerful God." (Gal 3:26-29; Gal 3:5-9; Rom 4:13-5:5)

Isaiah 49:26 BBE ...And the flesh of your attackers will be taken by themselves for food; and they will take their blood for drink, as if it was sweet wine: and all men will see that I the Lord  (יהוה) am your saviour, even he who takes up your cause, the Strong One of Jacob. (Gal 3:26-29; Gal 3:5-9; Rom 4:13-5:5)

Isaiah 49:26 ASV ...And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah  (יהוה), am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob. (Gal 3:26-29; Gal 3:5-9; Rom 4:13-5:5)

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.