Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Joshua 7:7-12: These Bible verses illustrate the great danger of group worship bringing group responsibility. The ancient nation of Israel was not protected by God because they were good people, (Deu 9:4‑6) but because He was using them to produce the promised Messiah. (Gen 22:18 of 15‑18; Mat 1:1) The Law Covenant was entered into between God and the whole nation, voluntarily, as a group. (Exo 19:3‑8) They were thus blessed and kept clean as a nation, but, they also shared national group responsibility for sins. In these verses, one man named Achan stole items God devoted to destruction, and the whole nation suffered until Achan and those who helped him, along with the items he stole, were destroyed... Group responsibility is one reason the Law Code was replaced by Jesus Christ, he being the mediator of a new covenant. (Gal 3:24; Heb 8:7‑13; 2 Cor 3:4‑6; Heb 9:11‑15) Don't be deceived: If you are a "Christian," it is based on your personal faith in Christ's words. (John 4:21‑24 of 14‑26) If you let Religionists entice you to join their sect, do you incur their group responsibility? True Christians are identified by following only Jesus Christ. They call themselves only "Christians"... (Acts 11:26) [For more detail on group responsibility, read the whole 7th chapter of Joshua.]

Joshua 7:7-12 GNB And Joshua said, "Sovereign LORD  ( יהוה )! Why did you bring us across the Jordan at all? To turn us over to the Amorites? To destroy us? Why didn't we just stay on the other side of the Jordan? (8) What can I say, O Lord, now that Israel has retreated from the enemy? (9) The Canaanites and everyone else in the country will hear about it. They will surround us and kill every one of us! And then what will you do to protect your honor?" (10) The LORD  () said to Joshua, "Get up! Why are you lying on the ground like this? (11) Israel has sinned! They have broken the agreement with me that I ordered them to keep. They have taken some of the things condemned to destruction. They stole them, lied about it, and put them with their own things. (12) This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They retreat from them because they themselves have now been condemned to destruction! I will not stay with you any longer unless you destroy the things you were ordered not to take!

Joshua 7:7-12 GW Joshua said, "Almighty LORD  ( יהוה ), why did you bring these people across the Jordan River? Was it to hand us over to the Amorites so that they could destroy us? I wish we had been content to live on the other side of the Jordan! (8) Lord, what else can I say after Israel ran away from its enemy? (9) When the Canaanites and everyone who lives in the land hears about it, they will surround us and remove every memory of us from the earth. What will you do then so that your great name will be remembered?" (10) The LORD  () said to Joshua, "Get up! What are you doing bowing on the ground? (11) Israel has sinned. They have ignored the requirements that I have placed on them. They have taken what I claimed for myself and put it among their own goods. They have not only stolen, but they have also lied. (12) "The people of Israel will not be able to defend themselves against their enemies. They will run away from their enemies because the people of Israel are now claimed for destruction. I will not be with you anymore unless you destroy what I have claimed for myself.

Joshua 7:7-12 LITV And Joshua said, Oh Lord Jehovah  ( יהוה ), why have You at all caused this people to cross over the Jordan to give us into the hands of the Amorites, to destroy us? And, Oh that we had been willing, and that we had dwelt beyond the Jordan! (8) Oh Lord, what shall I say, after Israel has turned its back before its enemies? (9) And the Canaanites, and all the ones living in the land shall hear, and shall come around against us, and shall cut off our name out of the earth. And what shall You do for Your great name? (10) And Jehovah  () said to Joshua, Get up! Why do you fall on your face this way? (11) Israel has sinned, and they also have transgressed My covenant which I commanded them, and have also taken of the cursed things, and have also stolen, and also deceived, and also put it among their stuff. (12) And the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; they have turned the back before their enemies because they have become cursed. I will not be with you again if you do not destroy the cursed things from among you.

Joshua 7:7-12 NWT . . .And Joshua went on to say: “Alas, Sovereign Lord Jehovah  ( יהוה ), why did you bring this people all the way across the Jordan, just to give us into the hand of the Am´or·ites for them to destroy us? And if only we had taken it upon ourselves and continued dwelling on the other side of the Jordan! 8 Excuse me, O Jehovah  ( יהוה ), but what can I say after Israel has turned his back before his enemies? 9 And the Ca´naan·ites and all the inhabitants of the land will hear of it, and they will certainly surround us and cut our name off from the earth; and what will you do for your great name?” 10 In turn Jehovah  () said to Joshua: “Get up, you! Why is it that you are falling upon your face? 11 Israel has sinned, and they have also overstepped my covenant that I laid as a command upon them; and they have also taken some of the thing devoted to destruction and have also stolen and also kept it secret and have also put it among their own articles. 12 And the sons of Israel will not be able to rise up against their enemies. The back is what they will turn before their enemies, because they have become a thing devoted to destruction. I shall not prove to be with YOU again unless YOU annihilate the thing devoted to destruction out of YOUR midst.

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.